В зеркале драмы

В Сызрани прошла режиссерская лаборатория Театра наций

 

Где бы ни проводилась режиссерская лаборатория Театра наций (проект основан в 2011 году), всякий раз реакция артистов и зрителей одна: «приезжайте еще»; «вы взбодрили наш местный театр»; «мы почувствовали свежую силу» и т.д.
 
Вот и на сей раз в городе Сызрань Самарской области после просмотра каждого эскиза в Драматическом театре им. А. Толстого зрители и артисты подолгу обсуждали представленные работы и снова слышались фразы: «побольше бы таких лабораторий».
 
По замыслу арт-директора Олега Лоевского и куратора Елены Носовой, цель такого проекта – поддержка театров малых городов. Всего за несколько дней приглашенные режиссеры должны поставить с местными артистами эскизы спектаклей по современной драматургии, а зрители в ходе обсуждения проголосовать: «продолжать работу» или «забыть, как страшный сон».
 
– Лаборатории неизменно проводятся за 5-6 рабочих дней, – говорит Олег Лоевский. – Столь короткий срок дается специально. Во-первых, все ужасно заняты и не найдут времени надолго оставить свои основные дела (тем более что мы привозим и образовательную программу: столичные педагоги занимаются с артистами речью и сцендвижением). А во-вторых, именно в таких экстремальных условиях творческие силы, как правило, консолидируются. Это вроде бы стресс, головная боль, но для актера – в порядке вещей, ведь даже за эти несколько дней репетиций виден потенциал.
 
Творческие силы лаборатории в Сызрани (1-6 октября) распределялись следующим образом: режиссер Михаил Заец (Ростов-на-Дону) выпустил «Метод Грёнхольма» Жорди Гальсерана, Виктория Печерникова (Москва) – «Камень» Мариуса фон Майенбурга, Никита Бетехтин (Москва) – «Нужен перевод» Брайана Фрила. Редкие для России (и особенно для малых городов) произведения вызвали в Сызрани оригинальную реакцию, ведь Драматический театр им. А. Толстого, чья афиша строится по принципу классического «репертуарного пирога» (русская и зарубежная классика, кассовая комедия, спектакли для детей), впервые за долгое время обратился к современной драматургии, требующей особого разбора и потому не самой привычной в анализе.
 
Между тем, когда завершился показ первого эскиза («Метод Грёнхольма»), зрители единодушно проголосовали за то, чтобы это произведение непременно пополнило афишу театра.
 
– Поверите ли, я смотрела спектакль и думала, что у нас в репертуаре такой постановки нет, – сказала одна из зрительниц во время обсуждения. –Театр словно омолодился, встряхнул свои силы. Я давно знаю наших артистов, но, мне кажется, так они еще никогда не играли. Да и произведение злободневное.
 
Олег Лоевский прокомментировал:
– В эскизе соблюдены два важных правила, сопутствующие успеху любого спектакля: эмоция и интонация времени.
 
Михаил Заец, Виктор Борзенко, Олег Лоевский

Разумеется, интонацию времени можно обнаружить и в классической драматургии (нестареющие «Чайка», «Король Лир», «Царь Эдип» – яркие тому подтверждения), но все же способность осваивать драматургию наших дней, подбирать к ней инструментарий позволяет театру не просто открывать новую психологию, но, говоря прямо – развиваться. Процесс это непростой и довольно рутинный (известна настороженность провинциальных театров по отношению к современной драме), но на практике он дает свои результаты. Так, например, спустя месяц после лаборатории «Метод Грёнхольма» вошел в репертуар Сызранского театра.
 
Остросюжетную историю о корпоративном прессинге Михаил Заец поставил как детектив с элементами сатиры. На собеседование в офис приходят девушка и трое мужчин. Обстановка странная: в безликом холодном помещении их никто не встречает – нет поблизости никого из представителей компании, в которую они хотят устроиться. Кастинг устраивается посредством заданий, условия которых соискатели получают в конвертах, выпадающих из проема в стене. Вероятно, что где-то установлена скрытая камера и потому каждый из них понимает: «за нами следят». Теперь всё зависит от твоего поведения, от изворотливости и стойкости. Однако задания, как назло, подталкивают людей совершать предательские поступки, подставлять коллег, признаваться в грязных вещах и всё это – ради места в престижной компании.
 
Когда закрылся занавес и началось обсуждение, стало понятно: эскиз попал в нерв дня. Самарская область – не самый богатый регион страны. Поиск работы с достойной оплатой труда – тема актуальная для местного народонаселения. И не важно, что «Метод Грёнхольма» по сути – пьеса про общество, разучившееся видеть красоту окружающей жизни. Много наболевших вопросов затронул этот эскиз. Здесь и одиночество, и страх перед решающим шагом, и неудачи в любви, от которых человек пытается сбежать, нагрузив себя работой, и, конечно, корпоративный прессинг, не оставляющий ни малейшей возможности уважать того, кто трудится рядом с тобой.
 
Длительную дискуссию вызвал и эскиз спектакля «Камень» – произведения, которое исследует феномен реальной истории и ложной памяти.
 
Мариус фон Майенбург написал пьесу, главное в которой – диалог потомка репрессированного и потомка палача. Пьеса посвящена семейной истории времен Второй мировой войны, чье далекое эхо слышно и на рубеже веков. Когда-то молодые немцы купили дом по дешевке у еврейской семьи, которая в спешке покидала страну. Впоследствии немка с дочерью и внучкой бежали из советской зоны, потом вернулись в «свой» дом после объединения Германии, попутно выселив живших там десятилетия людей… В пьесе самого популярного немецкого драматурга нет виноватых и правых, нет простых рецептов, но есть ощущение реальной кровавой изнанки «семейной истории» и истории страны.
 
Интереснейшее произведение, «Камень» написан довольно сложным языком. И прежде всего потому, что в нем множество флешбэков (художественный прием, посредством которого временно прекращается повествование сюжетной линии с целью демонстрации зрителю событий прошлого). Даже для сильной труппы и столь опытного режиссера, как Виктория Печерникова, задача не из самых простых. Однако публика (в Сызрани на редкость чуткий зритель) единодушно проголосовала за этот эскиз и долго говорила на обсуждении о своем отношении к развенчанию исторических мифов.
 
Весьма непривычным произведением для подмостков Сызрани оказалась и пьеса Брайана Фрила «Нужен перевод», эскиз по которой ставил ученик Леонида Хейфеца Никита Бетехтин. Одна из сложнейших пьес современной драматургии, была написана в 1980 году, но не утратила своей  постмодернистской привлекательности. На первый взгляд, это чистой воды историческое произведение. Ирландия, 1833 год. В деревушку Бейле Бейг, где в школе изучают греческий и латынь, приезжают английские военные составлять топографические карты местности. Больше не будет колоритных, звучащих, как музыка, названий, а будут «Черная гряда», «Свиной форт» и так далее. Английский лейтенант Йолланд, влюбившись в местную красотку Мейре, пропадает, а это грозит всем жителям выселением и уничтожением деревни…

И дело, конечно, не в исторической фактологии, а в том, что это – история с подтекстом. Она – о возможностях взаимопонимания людей. Жители деревни давно привыкли ко всякого рода напастям и выработали методы борьбы с ними. Занимают их обычные человеческие проблемы, личные успехи и неудачи, при этом не обязательно, чтобы эти люди говорили на разных языках. А немного чудной способ общения посредством греческого и латыни не столь утопичен, как кажется. Бегство в античность – это попытка укрыться от реальности. Собственно реальность и вымысел, отражение жизни в зеркале современной драматургии – стали главными направлениями лаборатории, собравшей в Сызранском театре любителей искусства. И вновь на завершающем вечере звучали слова: «наши артисты так еще никогда не играли».


Подписывайтесь на официальный канал «Театрала» в Telegram (@teatralmedia), чтобы не пропускать наши главные материалы.

Поделиться в социальных сетях:




Самое читаемое

  • «Не понимаю, что такого сотворил Женовач?»

    27 октября театральный мир сотрясли сразу две кадровые перестановки. Одна из них – в МХТ им. Чехова. Сергея Женовача по собственному желанию освободили от должности художественного руководителя, а на его место назначили Константина Хабенского. ...
  • Константин Хабенский озвучил свою стратегию

    Сегодня, 24 ноября, в МХТ им. Чехова прошел сбор труппы, на котором новый художественный руководитель озвучил свои планы на два сезона вперед.    «Разрешите я сниму маску в прямом и в переносном смысле», – сказал Константин Хабенский и начал сбор труппы с поздравлений всем, кто победоносно вернулся, а это Андрей Бурковский, Дарья Мороз, Игорь Золотовицкий и Николай Симонов – главный художник МХТ им. ...
  • Римас Туминас: «Талант не спасет, если нет вкуса»

    К столетию Театра им. Вахтангова Римас Туминас выпускает спектакль по одному из главнейших произведений в пантеоне русской классики – роману Льва Толстого «Война и мир». Главнейшему хотя бы потому, что едва ли не каждый зритель знаком с романом со школьной скамьи, а стало быть, сомнения и споры неизбежны. ...
  • Эдуард Бояков покинул пост худрука МХАТа им. Горького

    Эдуард Бояков ушел с должности художественного руководителя МХАТа им. Горького. Об этом он сообщил в Facebook. «Директор Владимир Кехман вечером предложил мне написать заявление. Я это сделал несмотря на то, что у меня пятилетний контракт. ...
Читайте также


Читайте также

  • Вышел в свет декабрьский «Театрал»

    На страницах первого зимнего номера вы прочтете:  кто получит «Звезду Театрала»-2021: названы первые лауреаты Премии; что Александр Ширвиндт думает о Юлии Киме; почему после успеха «Содержанок» Саша Ребенок не торопится расставаться с театром; какие подарки Римас Туминас подготовил Театру им. ...
  • Спектакль о любимой женщине Достоевского представят в Театре МОСТ

    Режиссёр Георгий Долмазян готовит премьеру «Достоевская. Сны Анны», посвящённую жизни русского классика. Заглавная роль в постановке отведена не самому писателю, а его жене Анне Сниткиной. Ближайшие показы: 24 и 25 ноября, 15 и 16 декабря. ...
  • «Услышать как ангелы в небе поют»

    «Долго живущему произведению, – отмечал Борхес, – всегда свойственна безграничная и пластичная многосмысленность; подобно Апостолу, оно есть всё для всех; оно – зеркало, показывающее черты читателя, а также карта мира». ...
  • Вышел в свет ноябрьский «Театрал»

    ВЫХОДИТ В СВЕТ НОЯБРЬСКИЙ «ТЕАТРАЛ»! На страницах последнего осеннего номера вы прочтете: почему поиск гармонии больше всего беспокоит Римаса Туминаса в преддверии столетнего юбилея Театра им. Вахтангова; как заслуженный артист может стать иноагентом: авторская колонка главреда "Театрала" Валерия Якова; какие сюрпризы готовят для зрителей Нонна Гришаева и Александр Олешко – ведущие торжественной церемонии вручения премии «Звезда Театрала»-2021; зачем Дмитрий Крымов обратился к биографиям Михоэлса и Чаплина; как в РАМТе рассказывают о жизни москвичей глазами кота: новый спектакль Марины Брусникиной; кто Юрию Бутусову открыл дорогу в режиссуру; о чем поют в «Ленкоме»: легендарная «Юнона и Авось» отмечает юбилей; что говорили родные и друзья Анатолия Эфроса на открытии мемориальной доски в его честь; как в петербургском театре «Комедианты» ставили эксперимент; почему, по мнению телекритика Ирины Петровской, уровень агрессии в обществе давно превзошел нормы приличия; как Татьяна Збруева нашла свой неповторимый стиль; почему Алексей Золотовицкий детство провел на галерке; какая муза посетила Эльдара Трамова: новые стихи артиста; как в моду возвращаются шляпы: интервью с дизайнером Лилией Гуреевой; какие необычные артефакты получил Театр им. ...
Читайте также