Свой спектакль «Лир» режиссер назвал комедией из столичного кокетства. Кажется, ему хотелось показать нечто далеко не смешное – противоестественный мир, противоестественную войну, противоестественную власть, противоестественную историю. На сцене петербургского театра «Приют комедианта» в осенние дни этого года он поставил спектакль, по сравнению с которым «Криминальное чтиво» – скромная комедия.
Совершив главный перевертыш (мужские роли отдал актрисам, а женские – актерам), он гарантировал принадлежность комедийному жанру на протяжении трех часов. Правда, смотреть, как женщины играют мужчин, не смешно, зато мужчины в женских ролях – источник для смеха надежный.
Из женских ролей наиболее интересен Лир в исполнении Розы Хайруллиной (приглашена из «Табакерки»). Перед нами маленький, сухощавый кремлевский самодур, поскольку действие происходит в бункере красного камня в начале 1940-х годов. Британскую сагу режиссер наложил на советский миф и подкрепил этот перевертыш игрой в имена. Например: Георгий Максимилианович Альбани, Самуил Яковлевич Глостер, Регана Лировна Корнуэлл… При этом литературная основа спектакля растянулась от Библии до Варлама Шаламова, а в качестве посла Европы (немца как такового, фашиста по обстоятельствам и воинственного французского короля, мужа Корделии) на сцену вступил сам Заратустра (Татьяна Богданова). А, например, Эдмонд превращен в андрогина, который соблазняет всех трех сестер и их мужей.
Спектакль начинен цитатами, которые, как из принтера, выскакивают в каждой сцене. Плюс разнообразные шутки, из коих особенно запоминаются два ужина с небутафорскими закусками. Первый – в самом начале, при отречении от власти короля больного раком (как и его страна, как и весь мир), и второй – прощальный с участием всех мертвецов трагедии (простите – комедии), весело продолжающих править, жрать и пить после победы 9 мая.
Придурковатого и наивного Лира к этому моменту увенчали золотым париком, заживо опрыскали лицо бронзой и навесили на великоватый пиджак звезду. Чем хорош этот Лир? В нем нет никакой величественности: Хайруллина – актриса большой житейской простоты и естественности. А поскольку Богомолов убрал из персонажей спектакля Шута, то сама Лир-Хайруллина компенсирует его отсутствие бравадой, лагерными присказками, застольными казачьими песнями и отборным матом.
Для зрителей с высокими духовными потребностями этот спектакль покажется высокоумным ребусом или крепко слаженным механизмом. То и другое, в отличие от органической природы персонажей, поддается разгадкам. Поставить под всеми цитатами подпись и связать всех в одну «семью» (в мафиозно-космическом смысле) – задача увлекательная. Однако сама Лир своим существованием в спектакле как бы просит: «Не мудрите, дяденька». Дяденька, то есть режиссер набросился на этого «Лира» с темпераментом пророка: успеть сказать все и обо всем, но вышло с оттенком суетливости.
Из женских ролей наиболее интересен Лир в исполнении Розы Хайруллиной (приглашена из «Табакерки»). Перед нами маленький, сухощавый кремлевский самодур, поскольку действие происходит в бункере красного камня в начале 1940-х годов. Британскую сагу режиссер наложил на советский миф и подкрепил этот перевертыш игрой в имена. Например: Георгий Максимилианович Альбани, Самуил Яковлевич Глостер, Регана Лировна Корнуэлл… При этом литературная основа спектакля растянулась от Библии до Варлама Шаламова, а в качестве посла Европы (немца как такового, фашиста по обстоятельствам и воинственного французского короля, мужа Корделии) на сцену вступил сам Заратустра (Татьяна Богданова). А, например, Эдмонд превращен в андрогина, который соблазняет всех трех сестер и их мужей.
Спектакль начинен цитатами, которые, как из принтера, выскакивают в каждой сцене. Плюс разнообразные шутки, из коих особенно запоминаются два ужина с небутафорскими закусками. Первый – в самом начале, при отречении от власти короля больного раком (как и его страна, как и весь мир), и второй – прощальный с участием всех мертвецов трагедии (простите – комедии), весело продолжающих править, жрать и пить после победы 9 мая.
Придурковатого и наивного Лира к этому моменту увенчали золотым париком, заживо опрыскали лицо бронзой и навесили на великоватый пиджак звезду. Чем хорош этот Лир? В нем нет никакой величественности: Хайруллина – актриса большой житейской простоты и естественности. А поскольку Богомолов убрал из персонажей спектакля Шута, то сама Лир-Хайруллина компенсирует его отсутствие бравадой, лагерными присказками, застольными казачьими песнями и отборным матом.
Для зрителей с высокими духовными потребностями этот спектакль покажется высокоумным ребусом или крепко слаженным механизмом. То и другое, в отличие от органической природы персонажей, поддается разгадкам. Поставить под всеми цитатами подпись и связать всех в одну «семью» (в мафиозно-космическом смысле) – задача увлекательная. Однако сама Лир своим существованием в спектакле как бы просит: «Не мудрите, дяденька». Дяденька, то есть режиссер набросился на этого «Лира» с темпераментом пророка: успеть сказать все и обо всем, но вышло с оттенком суетливости.