Разговоры о Мольере

 
400-летие Жана-Батиста Мольера в Северной столице отмечают масштабным фестивалем «Петербург. Пространство Мольера». Его организаторы – Молодежный театр на Фонтанке и Санкт-Петербургская театральная библиотека, в октябре смогли соединить в фестивальной афише полсотни различных мероприятий в музеях, библиотеках и театрах города. Все они сопряжены с творчеством, биографией и временем Мольера.

Театральным постановкам по пьесам французского драматурга был посвящен круглый стол «Мольер forever», позволивший высказать свое отношение к великому комедиографу и его текстам известным режиссерам, художникам, актерам, театроведам. Примечательно, что никто из них даже не сомневался в разносторонней актуальности мольеровского гения…


Геннадий Тростянецкий, режиссер: «Мольер внутренне освобождает, закладывая импровизацию в каждую свою пьесу. Он год работал в итальянском театре, он объездил всю Францию, он знал что такое композиция и что такое писать роли… Когда ныряешь в океан по имени Мольер, неожиданно открывается множество прекрасных вещей. Поразительная тайна Мольера: внутри любого его текста такая исключительная энергетика заключена, такое пространство для игры!».

Андрей Андреев, режиссер: «Для меня Мольер в первую очередь, – поэт. И только потом  потрясающий драматург. На мой взгляд, все, кто переводил его пьесы – герои, потому что мой первый институт – иняз, французское отделение. Язык меняется со временем. И сейчас нужны новые переводы Мольера».


Сергей Барковский, актер Молодежного театра на Фонтанке: «Когда Семен Яковлевич Спивак мне предложил сыграть самого Мольера в булгаковской «Кабале святош», возникли сложности. Ведь когда играешь мольеровского героя (а я играл и Сганареля в «Доне Жуане» Геннадия Тростянецкого в Александринке и продолжаю играть Тартюфа в одноименном спектакле Андрея Андреева в Молодежном театре), за маской персонажа актер может спрятаться, мол, так автор написал… А тут-то – Мольер, творец, великий человек, историческая, недюжинная личность! Сам всем в театре занимался: пьесы писал, спектакли оформлял, сам играл, танцы ставил. Был и организатором и педагогом в придачу. Надо, значит, ответственно подойти к созданию образа, надо прочитать все, что можно о Мольере… Он был многогранным человеком, делавшим одновременно множество дел, делавшим из жизни театр и из театра – жизнь. Это и дало мне «ключик» к роли, к созданию на сцене живого человека».


Роман Кочержевский, режиссер: «Мне нравилась пьеса «Тартюф», ее фабула. Но важно было найти тот перевод, который был бы близок и понятен мне, как современному человеку, с чувственной стороны. Даже хотелось найти подстрочный перевод, лишенный рифмы, дополнительного сочинительства переводчика… И мы с театром им. Ленсовета долго искали и нашли один из первых переводов – перевод Кропотова, который, как мне показалось, звучал потрясающе «церковно», перекликаясь с темой религии в «Тартюфе». Когда мы приступили к репетициям, я долго мучил артистов этим мертвым текстом: никто не понимал, зачем мы ищем жизнь в этой архаике. Но я продолжал искать звучание и неожиданно обнаружил, что Мольер может звучать как Достоевский, мы искали в тексте даже что-то балабановское… Мы хотели разрушить все представления о том, как надо ставить Мольера, о путях других режиссеров. «Вот представьте, - говорил я, - Ваш папа приводит в дом чужого человека, говорит детям, что его надо слушаться, говорит дочери, что именно он лучше всего ей подходит, слагает с себя всякую ответственность…» В итоге мы вернулись к каноническому переводу Лихачева, но я уже услышал сегодняшних людей, их соотношение с этим текстом, то, что нас цепляет сегодня в нем, не дает спать…».


Александр Новиков, актер Театра им. Ленсовета: «У любого великого сочинителя есть особенность – расставлять в своих произведениях «капканы и ловушки», которые на протяжении жизни этих произведений являются предметом споров. Большинство мольеровских пьес построено по одной схеме: немолодой человек, глава семейства, сталкиваясь с жизнью, рано или поздно оказывается обманутым. Обманутый человек, человек, подвергнувшийся осмеянию или даже издевательству – вот мольеровская «ловушка», вот мольеровский герой. Подобное происходит с Журденом, Оргоном, Арганом, Жоржем Данденом… Тема растоптанного человека – основной болевой центр пьес Мольера. Хотя есть и любовная линия, линия молодых, объединяющихся в конце. Это «объединение сердец» оставляет у зрителя фальшивое ощущение счастливого конца, некоего праздника. Но главные герои при этом переживают удар трагической силы, они переживают трагедию! И когда я слышу, что «Мольер обязан быть смешным», согласиться с этим тезисом я не могу».

Михаил Левшин, режиссер, руководитель театра «Комедианта»: «Наш спектакль «Лекарь поневоле» заканчивается стихами петербургского поэта, актера и сценариста Вадима Жука: «Комедианты, комедианты шлют привет огнем премьер./ Наши таланты словно брильянты, если огранкой им Мольер». Персонажи господина де Мольера – странные, порой нелепые, необыкновенно забавные, очень театральные персоны. Оттого и постановка наша носит откровенно игровой характер, представляя зрителю «театр в театре».

Елена Горфункель, театровед: «Я навсегда остаюсь в театре зрителем. И как зритель я за свою жизнь видела невероятное количество «настоящего» Мольера. В 60-е годы – гениального Жана Вилара в роли Гарпагона в его же постановке «Скупого» (французы привозили спектакль к нам и играли его на сцене ДК им. Первой пятилетки). Затем все мольеровские спектакли Эфроса, в том числе и мхатовского гениального «Тартюфа» с Любшиным в главной роли, «Мизантропа» в театре на Таганке с Золотухиным в роли Альцеста. Видела «Скупого» Тростянецкого с очаровательным, говорливым Семеном Фурманом-Гарпагоном, не дававшим никому сказать ни единого слова, видела удивительного Равиковича в роли Журдена в постановке «Страсти по Мольеру» Виктора Крамера… Мольер по-настоящему хорош только тогда, когда он смешон, и когда мы забываем, что Мольер – это представление, мы начинаем ломать самих себя.  При этом в своих комедиях он рассказывал о страшных вещах, все его комедии – это трагедии, но с хорошим концом. Жалеть мы можем только об одном – о том, что мы никогда не увидим, как Мольер играл на сцене, потому что лучше его самого этого никто не мог сделать».


Григорий Дитятковский, режиссер: «Мольер был потомственным обойщиком, сегодня мы бы сказали «дизайнером интерьеров», получил образование в иезуитской школе, знал латынь и юриспруденцию. Его колоссальная личность была потрясающе оснащена знаниями! В его жизни есть факты, которые лично на меня произвели огромное впечатление. Первый – когда Мольер приблизил к себе молодого Расина, позволил ему репетировать у себя его пьесу, а Расин, как оказалось, одновременно успешно репетировал ее в другом театре, куда на премьеру приехал король. И Мольер никак на это не отреагировал, никак Расину этого не припомнил… И второй – это сама смерть Мольера, когда он, умирающий, играя Гарпагона, не уходил со сцены потому, что рабочие, обслуживавшие его спектакль, могли остаться без жалованья…».

Владимир Фирер, художник: «У меня было несколько мольеровских постановок. В первом спектакле, поставленном «на темы Мольера», и я делал вариации на тему исторических костюмов. Когда же столкнулся с Мольером напрямую, оказалось, что работать невероятно тяжело: как можно высказать свое отношение к Мольеру через сценографию, я понял не сразу… Так, в спектакле «Тартюф» Молодежного театра на Фонтанке и Андрея Андреева ключом для меня стала невероятная ложь главного героя, позволившая ввести сюрреалистические нотки в визуальное решение. Была придумана некая кривизна стены, мебели, некоторое упрощение историзма костюмов, их упрощение, приспособление их к характеру героев. Общих принципов работы художников над Мольером, думаю, нет: у каждого из нас есть «свой» Мольер, рождающийся от конкретного режиссерского посыла».

Александр Чепуров, театровед: «Русский театр, как ни странно, начинался с Мольера. В 1756 году, когда родился наш национальный театр, в  правом крыле здания Академии художеств, там, где ныне тициановский зал, конечно, играли  «Хорева», «Синава и Трувора» Сумарокова. Но на них сезона «не сделаешь». И тогда труппа успешно переиграла всего Мольера, который с тех пор укоренился в афише нашего национального театра и Александринского театра в частности. В строках Сумарокова «Свойство? комедии – издевкой править нрав;/ Смешить и пользовать – прямой ее устав» скрывается двойственное назначение комедии. «Смешить и пользовать» – смешить и лечить. Помню, как литературовед и критик Борис Осипович Костелянец нас учил: «Комедии Мольера – это комедии ослепления». Ослепление – это когда смотрим и не видим, словно Оргон, сидящий под столом в сцене из «Тартюфа», это наши трагикомические ошибки, подмеченные Мольером, который может нас спасти во многих ситуациях».


Поделиться в социальных сетях:



Читайте также

  • Семь фильмов Александра Митты

    28 марта 90-летие отмечает кинорежиссер Александр Митта. В преддверии юбилея «Театрал» подготовил подборку самых известных работ Мастера. 1. Звонят, откройте дверь (1965) Об удивительных открытиях двенадцатилетней девочки, которая по заданию любимого вожатого ищет в городе зачинателя пионерского движения. ...
  • У «Современника» появился «Идеальный расчёт»

    Во вторник, 28 марта, на Основной сцене театра «Современник» будет представлен премьерный спектакль «Идеальный расчет» по пьесе Пристли «Ракитовая аллея». К творчеству классика британской драматургии Джону Бойтону Пристли обратился режиссер Дмитрий Креминский. ...
  • Любовь по Астафьеву

    Уникальное здание Московского историко-этнографического театра погружает зрителей в уютную атмосферу еще до того, как начинается спектакль. Всё – от фасада до фойе – здесь дышит историей. Приверженность традициям и фольклору отличают камерный театр на Северо-Востоке Москвы. ...
  • Умер экс-директор Театра на Таганке Николай Дупак

    На 102-м году жизни скончался экс-директор Театра на Таганке, заслуженный артист Николай Дупак. Дупак руководил Театром на Таганке почти 30 лет, с начала 60-х. Он позвал в театр Юрия Любимова, принял на работу Владимира Высоцкого, несмотря на первоначальные возражения худрука; переманил в Москву Давида Боровского, тогда еще художника Киевского театра русской драмы имени Леси Украинки. ...
Читайте также

Самое читаемое

  • Новый Рижский театр отменил премьеру с Чулпан Хаматовой

    В Новом Рижском театре отменили премьеру Gogolis. Nature Morte, где одну из ролей в должна была сыграть Чулпан Хаматова. Отмену объяснили «творческой неудачей». За более чем тридцатилетнюю историю театра под руководством Алвиса Херманиса это первый подобный случай. ...
  • Премьера «Тихий Дон» готовится в театре «Русская песня»

    4 и 5 марта в театре «Русская песня» состоится премьера спектакля «Тихий Дон». Режиссер Дмитрий Петрунь отразил в трехчасовой постановке самые яркие моменты жизни героев легендарного романа Михаила Шолохова. ...
  • Эмилия Спивак: «Для папы театр – это всё!»

    Актриса театра и кино Эмилия СПИВАК – дочь худрука Молодежного театра на Фонтанке Семена Спивака – впервые вышла на сцену в 12 лет с «Письмом Татьяны», впрочем, становиться артисткой поначалу не собиралась. Но в итоге выбрала актерскую профессию и не жалеет об этом. ...
  • Фотообъективная история: Андрей Миронов

    7 марта  –  82 года со дня рождения выдающегося советского актера театра и кино Андрея Миронова. Журнал «Театрал» решил напомнить историю фотографа Владимира Машатина, связанную со съемками артиста. ...
Читайте также