Алексей Франдетти: «Подъем начался с падения»

 

В минувшее воскресенье, 15 апреля, состоялась церемония вручения театральной премии «Золотая маска». Лучшей работой режиссера в оперетте и мюзикле жюри признало спектакль Алексея Франдетти «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит» (Московский театр на Таганке). «Театрал» публикует недавнюю беседу режиссера со зрителями, на которой он рассказал, как переносит бродвейские мюзиклы на российскую сцену.

– Алексей, ваш режиссерский подъем начался, когда вы были уже известным артистом. Почему вы решили поменять направление?
– Подъем на самом деле начался с падения. Так случилось, что я упал с декораций на сцене театра «Московская оперетта» и разорвал связки. В это самое время Кирилл Серебренников собирался ставить в «Гоголь-центре» мюзикл «Пробуждение весны», в котором я хотел играть. Но поскольку я не мог ходить, а тем более выступать на сцене, Кирилл Семенович сказал: «Давай ты попробуешь себя в режиссуре». Поначалу я засомневался: «Я никогда в жизни этого не делал». «Ничего, – сказал он, – я тебе помогу». Так я и сделал свой первый шаг. Самостоятельную режиссерскую работу выпустил уже под руководством Евгения Писарева в родном Театре им. Пушкина, где я несколько лет служил артистом труппы. Это был спектакль «Рождество О. Генри». Ну а дальше понеслось…

Спектакль «Рождество О. Генри», Московский театр им. Пушкина, реж. Алексей Франдетти

– Как вы пришли к жанру мюзикла?  
– Мне кажется, энергию театра, который делает человека счастливее, я получил как раз от Евгения Александровича. Очень люблю его спектакли. А вообще, во мне, наверное, живет бродвейский принцип доставлять людям радость. Естественно, я постоянно бываю на Бродвее и мечтаю «поженить» русский драматический репертуарный театр и с бродвейским музыкальным театром. Потому что самые любопытные и яркие опыты случались у меня, когда я приходил в драматический театр с музыкальным материалом. Кстати, в США многие драматические артисты прекрасно работают в мюзиклах. К примеру, Гленн Клоуз сыграла в «Бульвар Сансет» у Эндрю Ллойда Уэббера, а Мерил Стрип претендовала на главную роль в мюзикле «Эвита», готовилась к прослушиваниям, занималась вокалом…

Алексей Франдетти в роли Макса. Спектакль «Одолжите тенора!», Московский театр им. Пушкина, реж. Евгений Писарев


– Она потом все-таки сыграла в мюзикле Mamma Mia
– Да, что называется, взяла реванш. Вообще, мне кажется, нам есть чему поучиться у Бродвея. По крайней мере, в смысле чистоты жанра. Ведь там авторы очень честны по отношению к зрителю: если в афише заявлена комедия, она будет сделана по всем канонам, если музыкальный спектакль – петь будут так, что не придерешься.

Российская сцена пока в процессе освоения этого жанра. Он существует у нас недолго, всего лет восемнадцать – с того момента, как в театре «Московская оперетта» вышел мюзикл «Метро». Безусловно, некоторые опыты были и раньше («Человек из Ламанчи» Театра им. Маяковского, «Иисус Христос – суперзвезда» Театра им. Моссовета), но это отдельные, точечные постановки, а в чистом виде жанр обосновался у нас с появлением «Метро».

– Вы, наверное, первый российский режиссер, которые ставит бродвейские мюзиклы, получив лицензию. И все-таки бывали ли у вас проблемы с владельцами прав?
– Когда я берусь за постановку, первое, что делаю, пробиваю в Google название и слово «лицензия», чтобы узнать, кто представляет интересы того или иного спектакля. Заключив договор, я не имею права выбросить ни одной реплики, ни одной ноты. В этом смысле прекрасная история случилась со мной на мюзикле «Иосиф и его удивительный плащ снов».

Перевод текста я делал сам. В оригинале упоминался козленок, но он у меня почему-то не рифмовался. Тогда я перевел его как барашка. Этот барашек впоследствии появился на сцене в виде большой мягкой игрушки. Когда на спектакль приехал правообладатель, он сказал, все замечательно, но козленка, пожалуйста, верните. Деваться некуда, пришлось пришить барану рога – не пропадать же изделию. Но к сохранности спектакля западные правообладатели действительно относятся очень щепетильно.


Мюзикл «Иосиф и его удивительный плащ снов», театр «Карамболь» (СПб), реж. Алексей Франдетти


На некоторые названия получить права довольно сложно. Например, на мюзикл «Отверженные», который я хотел поставить в Екатеринбурге в концертном исполнении, их получить не удалось. Отказали, сославшись на то, что концертное исполнение или полупостановка не годятся, – только целый спектакль.

– Вы обычно сами ведете переговоры?
– Зачастую да, потому что общаться нужно на английском, а, к сожалению, не во всех театрах есть международные отделы. Иногда это ложится на мои плечи и начинает напоминать продюсерскую работу, заниматься которой мне, честно говоря, не хотелось бы – я режиссуру люблю.

– Оперный спектакль у вас пока только один – Viva la mamma Красноярского театра оперы и балета…
– Эта постановка стала наградой за участие в конкурсе молодых оперных режиссеров «Нано-Опера», который придумал художественный руководитель театра «Геликон-оперы» Дмитрий Александрович Бертман.

Спектакль Viva la Mamma, Красноярский театр оперы и балета, реж. Алексей Франдетти



Это действительно единственный оперный спектакль, но не единственный спектакль в оперном театре, потому что в Большом недавно вышел «Путеводитель по оркестру. Карнавал животных», а ранее – опера в концертном исполнении «Путешествие в Реймс». Сейчас мы обсуждаем с Большим театром возможности дальнейшего сотрудничества.  



Спектакль «Путеводитель по оркестру. Карнавал животных», Большой театр, реж. Алексей Франдетти



Справка
Алексей Франдетти


Родился: 15 января 1984
Образование: В 2002 поступил на актерское отделение Школы-студии МХАТ (мастерская Игоря Золотовицкого и Сергея Земцова). После второго курса перевелся во ВГИК, в 2006 окончил мастерскую Игоря Ясуловича. 
Актер в спектаклях: «Федра», «Письмо счастья», «Одолжите тенора!» (Театр им. Пушкина), «Ромео и Джульетта» (Драматический театр им. Станиславского), мюзиклах «Золушка», «Маугли», «Ромео и Джульетта», «Фанфан-Тюльпан» («Московская оперетта»), Zorro («Стейдж Энтертейнмент») и др.
Режиссер в спектаклях: «Пробуждение весны» (совместно с Кириллом Серебренниковым, «Гоголь-центр»), Viva la mamma (Красноярский театр оперы и балета), «Рождество О. Генри» (Театр им. Пушкина), «Гордость и предубеждение» (МХТ им. Чехова), «Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-стрит» (Театр на Таганке), «Путешествие в Реймс» (Большой театр) и др.
Лауреат Национальной театральной премии «Золотая маска» в номинации «Лучшая работа режиссера в оперетте/мюзикле» (спектакль «Рождество О. Генри», Театра им Пушкина).

(Интервью записано на площадке Московского культурного форума. Модератор беседы – театральный критик Екатерина Кретова).

Поделиться в социальных сетях:




Самое читаемое

  • «Не понимаю, что такого сотворил Женовач?»

    27 октября театральный мир сотрясли сразу две кадровые перестановки. Одна из них – в МХТ им. Чехова. Сергея Женовача по собственному желанию освободили от должности художественного руководителя, а на его место назначили Константина Хабенского. ...
  • Константин Хабенский озвучил свою стратегию

    Сегодня, 24 ноября, в МХТ им. Чехова прошел сбор труппы, на котором новый художественный руководитель озвучил свои планы на два сезона вперед.    «Разрешите я сниму маску в прямом и в переносном смысле», – сказал Константин Хабенский и начал сбор труппы с поздравлений всем, кто победоносно вернулся, а это Андрей Бурковский, Дарья Мороз, Игорь Золотовицкий и Николай Симонов – главный художник МХТ им. ...
  • Римас Туминас: «Талант не спасет, если нет вкуса»

    К столетию Театра им. Вахтангова Римас Туминас выпускает спектакль по одному из главнейших произведений в пантеоне русской классики – роману Льва Толстого «Война и мир». Главнейшему хотя бы потому, что едва ли не каждый зритель знаком с романом со школьной скамьи, а стало быть, сомнения и споры неизбежны. ...
  • Эдуард Бояков покинул пост худрука МХАТа им. Горького

    Эдуард Бояков ушел с должности художественного руководителя МХАТа им. Горького. Об этом он сообщил в Facebook. «Директор Владимир Кехман вечером предложил мне написать заявление. Я это сделал несмотря на то, что у меня пятилетний контракт. ...
Читайте также


Читайте также

  • Юрий Бутусов: «Я страдал, но держался»

    Понятие «живой артист» стало для Юрия Бутусова символом веры, как и для его педагога в ЛГИТМиКе. Об авторитарной товстоноговской школе, о сопротивлении, на котором рождается много интересного, о гармонии между головой и сердцем Юрий Николаевич говорит с позиции нового опыта – как мастер своего первого курса в ГИТИСе. ...
  • Татьяна Збруева: «Стиль – это внутреннее ощущение»

    Татьяна Збруева когда-то мечтала поступить на журфак, чтобы работать в «глянце», но жизнь показала другое – теперь она сама, будучи актрисой «Ленкома Марка Захарова», задаёт тон в моде и стиле и уверяет, что «глянец» далеко не самое интересное, на что следует потратить жизнь… – Татьяна, в соцсетях вы рассказывали, что ваша фотография однажды попала в итальянский Vogue. ...
  • Алексей Франдетти: «Пришли на оперу, а получили микс из шоу, мюзикла и цирка»

    Режиссер Алексей Франдетти поставил в Мариинском театре оперу Гектора Берлиоза «Бенвенуто Челлини».  Действие он перенес из Рима XVI века в киностудию «Чинечитта», где снимал свои картины Феллини. Премьерные показы прошли под управлением дирижера Валерия Гергиева, музыкального руководителя постановки. ...
  • «Русские любят грустные песни»

    19 ноября в Центре-музее Высоцкого покажут моноспектакль «Грустные песни из сердца Европы» по пьесе финского драматурга Кристиана Смедса. Главная роль в постановке Яри Юутинена отведена не Раскольникову, а Соне Мармеладовой. ...
Читайте также